tag:blogger.com,1999:blog-80018729209604618882024-02-19T17:42:38.365+01:00Cymdeithas Gymreig BrwselWelcome to the Welsh Society in Brussels and Belgium
Croeso i Gymdeithas Gymreig Brwsel a Gwlad BelgCymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.comBlogger49125tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-66118517529903757052018-05-07T10:49:00.000+02:002018-05-07T10:51:30.094+02:00Barbeciw'r Haf - Summer BBQDydd Sadwrn 23 Mehefin o 3 o'r gloch ymlaen yn nhy Rachel a Gareth
Saturday 23 June from 3 o'clock onwards in Rachel & Gareth's house
Pleinlaan/Avenue de l'Esplanade 39, 1970 Wezembeek-Oppem
Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com01970 Wezembeek-Oppem, Belgium50.8424729 4.488760400000046550.802367399999994 4.4080794000000463 50.8825784 4.5694414000000467tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-50605456978248944202018-02-13T15:45:00.000+01:002018-02-13T15:45:38.684+01:00Cinio Dewi Sant - St David's Dinner
Cinio Gwyl Ddewi
Cynhelir ein cinio Gwyl Ddewi eleni nos Wener 2 mis Mawrth yn y bwyty Groegaidd, Kafenio, rue Stevin 134, ger yr adeilad Berlaymont, https://www.kafenio.be/.
Saint David's Dinner
Our Saint David's dinner will be held this year on Friday the 2nd of March at the Greek restaurant, Kafenio, rue Stevin 134, near the Berlaymont building, https://www.kafenio.be/.
Bwydlen – Menu
(Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0Rue Stevin 134, 1000 Bruxelles, Belgium50.8446787 4.381758600000011925.322644200000003 -36.926835399999987 76.3667132 45.690352600000011tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-9080238670543934252018-02-02T16:24:00.000+01:002018-02-02T16:24:29.291+01:00RYGBI - 6 GWLAD, RUGBY - 6 NATIONS RYGBI – Bydd y 6 Gwlad yn cychwyn dydd Sadwrn gyda'r gêm yng Nghaerdydd yn erbyn yr Alban felly dewch i'r Wild Geese i'w wylio gyda ni am 15.15.
RUGBY – the 6 Nations kicks off on Saturday with the game in Cardiff against Scotland so come to the Wild Geese to watch it with us at 15.15.
Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-74272521917163057062011-05-25T16:53:00.003+02:002011-05-25T16:57:49.850+02:00Cyngerdd Robin Huw Bowen ConcertMae'r Gymdeithas Gymreig Brwsel yn cyflwyno - CYNGERDD ROBIN HUW BOWENYN CANU'R DELYN DEIRESNOS FERCHER 22 MIS MEHEFINTY CYMRU, Cylchfan Schuman 11 - 6ed llawr, Brwsel www.wales.com/brusselsGwelwch yr atodiad am fanylion am Robin a'i gerddoriaeth.Mynediad 10€ i dalu wrth y drws - mae cofrestru o flaen llaw yn hanfodol. Anfonwch ebost at thomasrhodri@yahoo.co.uk neu ffoniwch 0486 076353.Mae'r Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-17843105393293151072011-01-19T10:30:00.000+01:002011-01-19T10:32:31.988+01:00CINIO GWYL DDEWI - ST DAVID'S DINNERCINIO GWYL DDEWIST DAVID'S DAY DINNERCynhelir cinio Gwyl Ddewi eleni nos Wener 4dd mis Mawrth am 8 o'r glochyn l'Atelier EuropéenRue Franklin 28 (ger Schuman)This year's St David's Day Dinner will be held on Friday the 4th of March at 8 o'clockin l'Atelier EuropéenRue Franklin 28 (near Schuman)Bwydlen (cig) - Menu (meat)Le carpaccio de boeuf aux copeaux de vieux parmesanLe carré d'agneau rôti au Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-89865597450363714322010-05-10T09:22:00.001+02:002010-05-10T09:26:24.070+02:00Under Milk Wood by Dylan ThomasCymdeithas Gymreig BrwselThe Brussels Welsh Societyin association with theIrish Theatre GroupPresentUnder Milk WoodbyDylan ThomasDirected by Paul GrayJune 2, 3, 4 and 58:00 p.m. at theStudio Theatre 73 rue Waelhem,Schaerbeek B-1030Tickets €12 (€10 for Welsh Society or ITG Members and for groups of 10 or more on 2 & 3 June).Book online at milkwood.brussels@gmail.comBy phone 02 375 1432 or (Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-22476906363854846342009-09-25T11:53:00.004+02:002009-09-25T12:02:57.529+02:00NOSON CYSYLLTIADAU CELTAIDDCELTIC CONNECTIONS EVENINGNos Fercher 7fed Hydref Wednesday 7th October20.00La Tentation, 28, Rue de Laeken, Bruxelles(click poster to enlarge)Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-26674936917713125142009-02-03T17:01:00.003+01:002009-02-03T17:04:21.992+01:00Welsh Othello in Brussels Two of Cymdeithas Gymreig Brwsel members are performing in the Brussels Shakespeare Society's production of Othello from 10 to 21 February. Justin Toland is Roderigo and Paul Gray is Brabantio.For more information and to reserve tickets see http://www.shaksoc.com/O_Info.htm(image from Wikipedia)Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-52966479282885843732009-01-28T13:47:00.002+01:002009-03-02T13:09:36.003+01:00Côr Caerdydd in Paris on 28 February Paris Welsh Society St. David’s day event Digwyddiad Gwyl Dewi Sant Cymry Paris on Saturday 28 February 2009Paris Welsh Society St. David’s day event took place on Saturday 28 February 2009 at the Theatre of the American Church, 65,quai d’Orsay, 75007 Paris. Côr Caerdydd (Cardiff choir) one of Wales’s leading mixed voice choirs gave a concert especially for the Paris Welsh society, followed by a cheese and wine supper. Their programme included choral music, traditional Welsh songs and songs from Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-82821338189955545192009-01-12T16:30:00.002+01:002009-01-12T16:31:00.622+01:00Sgwrs a chinio Cymraeg 19fed o IonawrSgwrs a chinio Cymraeg 19fed o Ionawr, Pochenellekelder, 5 Eikstraat/Rue de Chêne, dros y ffordd i'r Manneken Pis Bydd y "Sgwrs Gymraeg" yn cael ei chynnal o 6PM ymlaen, nos lun, y 19fed o Ionawr yn y Pochenellekelder, 5 Eikstraat/Rue de Chêne, dros y ffordd i'r Manneken Pis. Mae croeso i un rhywun i ddod i sgwrsio yn Gymraeg. Rydyn ni'n cynnal y sgwrs a chinio ar y trydydd nos Lun o bob mis o Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-87977121280707787862008-10-31T14:14:00.005+01:002008-10-31T14:25:19.493+01:00Edge of LoveAngerdd a phathos y bardd bydenwog o Gymru, Dylan Thomas, drwy hanes bywydau dwy ferch anghyffredin. Mae Llywodraeth Cynulliad Cymru, ar y cyd â’i sefydliadau partner, yn eich gwahoddi dangosiad cyntaf yng Ngwlad Belg o’r ffilm gan John Maybury: "The Edge of Love". 25 Tachwedd 2008 19.30. Yn sinema’r UCG de Brouckère, Plas de Brouckère 38, 1000 Brwsel. Ateber erbyn 15 Tachwedd i: euofficebrusselsCymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-64322435974955277212008-09-02T11:10:00.002+02:002008-09-02T11:34:06.019+02:00Bangor choir visits Brussels - Saturday - 13 September 2008Saturday, 13 September 2008. 7.30 PMBrel Theatre, 19 Leuvensesteenweg, 3080 TervurenTickets: 02/766.04.30. €10 adults, €5 students/seniors.The City of Bangor Male Voice Choir was founded in January 1988 by James Griffiths (then Assistant Organist of Bangor Cathedral), who has conducted it ever since. This year the Choir celebrates its twentieth anniversary, hence this visit to Belgium as part of Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-50326671876403863322008-07-16T16:43:00.000+02:002008-07-16T16:44:27.670+02:00Welsh gains new status in EUThe use of Welsh on the international stage takes a major step forward today [15 July] following a decision by the European Union Council of Ministers. They have decided that in future, Ministers will be able to speak in Welsh when representing the UK at the Council of Ministers and have their words translated simultaneously. Citizens will also be able to write in Welsh to office holders at the Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-56985751909926283282008-07-16T16:42:00.001+02:002008-07-16T16:43:24.681+02:00Y Gymraeg yn Ennill statws newydd yn yr UEMae’r defnydd o’r Gymraeg ar y llwyfan rhyngwladol yn cymryd cam mawr ymlaen heddiw [15 Gorffennaf] yn sgil penderfyniad gan Gyngor Gweinidogion yr Undeb Ewropeaidd. Maen nhw wedi penderfynu y bydd Gweinidogion yn cael siarad yn Gymraeg pan fyddan nhw’n cynrychioli’r DU yng Nghyngor y Gweinidogion a bydd cyfieithu ar y pryd ar gael i gyfieithu’r hyn maen nhw’n ei ddweud. Hefyd caiff dinasyddion Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-65987818644671799232008-04-23T10:25:00.001+02:002008-04-23T10:28:32.958+02:00S4C yn ffilmio ym Mrwsel/ S4C filming in BrusselsBore da o Gymru braf heddiw! Rwyf wrthi yn paratoi cyfnod ffilmio rhalgen arbennig o '04Wal' ar gyfer y nawfed cyfres. 'Rydym yn gobeithio ffilmio rhaglen arbennig yn Ewrop mis Mehefin eleni i ffilmio eitemau mewn apartments neu tai Cymry sydd bellach yn byw yno llawn amser, neu sydd hefo apartment neu ty unrhywle yn Ewrop ac yn gwario eu gwyliau yno. A fyddech gennych chi ddiddordeb cymeryd Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-77350911173251453752008-04-16T19:58:00.002+02:002008-04-16T20:01:48.769+02:00Hedfan yn ol i Gymru yn rhad ac am ddim!E-bost: Y’ch chi’n berson cwis? Oes gennych awydd teithio? Hoffech chi drip tramor lle profwch wyliau bythgofiadwy? Os felly, mae cwis teithio newydd S4C yn berffaith ar eich cyfer. Am gyfle i gystadlu am wobrau ariannol a'r posibilrwydd o wyliau arbennig tramor cysylltwch a…Neges i Gymry oddi cartre’: Gwlad y gan a bellach gwlad y cwis… Bydd cyfres newydd S4C yn rhoi cyfle i chi’r Cymry tramor Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-78552306686385906922008-02-09T11:38:00.000+01:002008-02-09T11:41:02.364+01:00St.David's Day DinnerThe Brussels Welsh Society's annual St David's Day dinner will this year be held on Saturday March 1st, at Le Syrtaki Greek restaurant at Rue St Boniface, 22, Ixelles - in the shadow of St Boniface church in the Matonge area. The restaurant has a second entrance on the adjacent Rue Ernest Solvay, and (paid) parking is available on Rue St Boniface, opposite the bar l'Ultime Atom.LocationMetro Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-8345645039140496022008-02-09T11:35:00.000+01:002008-02-09T11:41:57.131+01:00Cinio Dewi SantCynhelir cinio blynyddol Dewi Sant y Gymdeithas eleni ar nos Sadwrn, Mawrth 1af, ym mwyty Groegaidd Le Syrtaki, Rue St Boniface, 22, Ixelles - o flaen eglwys St Boniface yn yr ardal Matonge. Mae yna ail mynediad ar Rue Ernest Solvay, a parcio (i'w dalu) gyferbyn a bar l'Ultime Atom ar Rue St Boniface.LleoliadMetro Porte de Namur.Mae Manolis a'i deulu yn cynnig pryd o: aperitif - meze - gigot Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-24250768807608137102008-02-08T10:55:00.001+01:002008-02-08T11:01:07.304+01:00Cymru vs Yr Alban / Wales vs ScotlandDiolch i Peredur, thanks to Peredur for this.ShwmaeWales v ScotlandTime: 15h00 (Bxl time)Date: 9 FebruaryVenue: Irish Pub De Valera's (17 Place Flagey) - sorry but thought best to stick with De Vals for the time beingHope to see you there, and wear something red!Dafydd ab Iagohttp://www.blogger.com/profile/04056135434369740057noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-29695255129288395802007-12-16T21:43:00.000+01:002007-12-16T21:45:02.177+01:00Lluniau o'r Parti Nadolig- Xmas photosDiolch i Esyllt am y lluniau.Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-6067223911153038302007-11-28T19:39:00.001+01:002008-03-02T20:21:27.384+01:00Parti Nadolig/Xmas PartyPryd? When? 8fed Rhagfyr am 7.30pm / 8th of December at 7.30pmBle? Where? Ty Gareth,Gareth's house, Ixelles - Elsene, B-1050.Fel rydyn ni wedi gwneud yn y gorffenol cynhelir y parti Nadolig yn nhy un o'n aelodau, Gareth eleni. Fel wnaethon ni llynedd rydyn ni'n gofyn i bawb sy'n dod i'r parti i ddod â rhywbeth gyda nhw, bwyd neu diod. Os ydych chi'n bwriadu dod rhowch wybod i mi a dwedwch beth Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-78527384956679809252007-11-27T19:29:00.000+01:002007-11-27T19:41:17.762+01:00Pantomime at the New Theatre in CardiffI wonder of you can help me, I have 4 tickets to the pantomime at the New Theatre in Cardiff for the evening performance on January 2nd. Unfortunately we are not able to go to Wales as my husband has to work. Would you please send an email to your contact list to see whether anyone would be interested in buying them? They cost me 80 pounds for the 4. Thanks, we are really disappointed not to be Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-89848979415435024022007-11-22T17:16:00.000+01:002007-11-22T17:20:16.553+01:00Sgwrs Gymraeg TachweddDyma rai luniau o'r Sgwrs Gymraeg ym mis Tachwedd yn y dafarn/ty bwyta WEINSTUBE MAXBURG. Fe fydd y Sgwrs Gymraeg nesaf yn cymeryd lle ar nos Fercher 20eg Rhagfyr 2007. Cymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-24827207449099155472007-11-06T11:07:00.000+01:002007-11-06T11:13:35.383+01:00Rename the Prince William cup the Ray Gravell cupFurther to the previous post about this subject there is another petition running at there is also a group on Facebook called Rename the Prince William Cup the Ray Gravell Cup which you can join.Diolch,RhodriCymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8001872920960461888.post-85979810296248907542007-11-05T14:46:00.000+01:002007-11-05T14:47:20.748+01:00Welsh recipe of the week: Anglesey Eggs4 large yukon gold potatoes, peeled, halved 3 large leeks, rinsed well, trimmed, thinly sliced 1/4 cup butter 6 large eggs, hard-boiled, quartered 2 1/2 teaspoons dry mustard 1/4 cup unbleached all purpose flour 2 1/2 cups whole milk 4 ounces grated caerphilly cheese or sharp cheddar cheese sea salt & freshly ground black pepperPlace the potatoes in a medium sized saucepan, coverCymdeithas Gymreig Brwselhttp://www.blogger.com/profile/00393881184610056811noreply@blogger.com0